FANDOM


There are three letters in this epigraph. The first letter is covered in,[1], the last in,[2], the second from [3] to [4], and the third from.[5][6] The letter is addressed to Hoid, or Cephandrius as he is called in Mistborn: Secret History.


Chapter Epigraph Sources
Thirty-Three Dearest Cephandrius, I received your communication, of course.
Thirty-Four I noticed its arrival immediately, just as I noticed your many intrusions into my land.
Thirty-Five You think yourself so clever, but my eyes are not those of some petty noble, to be clouded by a false nose and some dirt on the cheeks.
Thirty-Seven You mustn’t worry yourself about Rayse. It is a pity about Aona and Skai, but they were foolish—violating our pact from the very beginning.
Thirty-Eight Your skills are admirable, but you are merely a man. You had your chance to be more, and refused it.
Thirty-Nine No good can come of two Shards settling in one location. It was agreed that we would not interfere with one another, and it disappoints me that so few of the Shards have kept to this original agreement.
Forty As for Uli Da, it was obvious from the outset that she was going to be a problem. Good riddance.
Forty-One Regardless, this is not your concern. You turned your back on divinity. If Rayse becomes an issue, he will be dealt with. And so will you.
Forty-Two Cephandrius, bearer of the First Gem, You must know better than to approach us by relying upon presumption of past relationship.
Forty-Three You have spoken to one who cannot respond. We, instead, will take your communication to us—though we know not how you located us upon this world.
Forty-Four We are indeed intrigued, for we thought it well hidden. Insignificant among our many realms.
Forty-Five As the waves of the sea must continue to surge, so must our will continue resolute. Alone.
Forty-Six Did you expect anything else from us? We need not suffer the interference of another. Rayse is contained, and we care not for his prison.
Forty-Seven Indeed, we admire his initiative. Perhaps if you had approached the correct one of us with your plea, it would have found favorable audience.
Forty-Eight But we stand in the sea, pleased with our domains. Leave us alone.
Fifty We also instruct that you should not return to Obrodai. We have claimed that world, and a new avatar of our being is beginning to manifest there. She is young yet, and—as a precaution—she has been instilled with an intense and overpowering dislike of you.
Fifty-One This is all we will say at this time. If you wish more, seek these waters in person and overcome the tests we have created. Only in this will you earn our respect.
Fifty-Three Friend, Your letter is most intriguing, even revelatory.
Fifty-Four I would have thought, before attaining my current station, that a deity could not be surprised. Obviously, this is not true. I can be surprised. I can perhaps even be naive, I think.
Fifty-Five I am the least equipped, of all, to aid you in this endeavor. I am finding that the powers I hold are in such conflict that the most simple of actions can be difficult.
Fifty-Six I am also made uncertain by your subterfuge. Why have you not made yourself known to me before this? How is it you can hide? Who are you truly, and how do you know so much about Adonalsium?
Fifty-Seven If you would speak to me further, I request open honesty. Return to my lands, approach my servants, and I will see what I can do for your quest.

ReferencesEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.